This book is
divided into 10 chapters. Based on Collections of Modern Chinese Literary Periodical Catalogue, it respectively sorts out the Russian, English, Japanese,
French, American, German, and other European and Asian literary theories inmodern Chinese literary periodicals,
276 of which were comprehensively retrieved, organized, counted and analyzed.
It aims to represent the translation of foreign literary theories in modern
Chinese literary periodicals in 1915-1949, analyzes the characteristics of the translation
of different countries' literary theories in modern China and their multiple
influences on modern and contemporary Chinese literature and theories.
Therefore, it has a significant academic value.
Ms. Shen Suqin, the
Associate Professor of School of Translation and Interpretation, Beijing
Language and Culture University, was a postgraduate of Beijing Foreign Studies
University majoring in British and American Literature and a postgraduate of
the University of Queensland majoring in Applied Linguistics. She was a
translator for UNESCO, an anchorperson of New
Dynamic English of CCTV-10. Ms. Shen gained the title of Outstanding Young
Teacher of Beijing Higher Education in 1996 and won the First Prize of
Excellent Teaching Award, Beijing Language and Culture University in 2006.